Bedeutung des Wortes "a trouble shared is a trouble halved" auf Deutsch
Was bedeutet "a trouble shared is a trouble halved" auf Englisch? Erfahren Sie mit Lingoland die Bedeutung, Aussprache und spezifische Verwendung dieses Wortes
a trouble shared is a trouble halved
US /ə ˈtrʌb.əl ʃerd ɪz ə ˈtrʌb.əl ˈhævd/
UK /ə ˈtrʌb.əl ʃeəd ɪz ə ˈtrʌb.əl ˈhɑːvd/
Redewendung
geteiltes Leid ist halbes Leid
if you tell someone about a problem, it is easier to deal with
Beispiel:
•
I know you're stressed, but tell me what's wrong; a trouble shared is a trouble halved.
Ich weiß, dass du gestresst bist, aber sag mir, was los ist; geteiltes Leid ist halbes Leid.
•
Talking to a therapist helped her realize that a trouble shared is a trouble halved.
Das Gespräch mit einem Therapeuten half ihr zu erkennen, dass geteiltes Leid halbes Leid ist.